Kamis, 19 Maret 2015

Lirik dan Terjemahan Lagu "Tum Hi Ho - Ost. Aashiqui 2"

Film: Aashiqui 2
Singers: Arijit Singh, Palak Muchhal
Music: Mithoon
Lyrics: Mithoon, Irshad Kamil
Cast: Aditya Roy Kapur, Shraddha Kapoor
Bahasa: Hindi
Music Label: T-Series
Tum Hi Ho Lyrics
–Female–
Tu mujhe chhod jaaye
Kau pergi meninggalkanku
Yeh nahi ho sakta, saathiya
Ini tidak mungkin terjadi  ,kekasihku
Meri baaton mein tera zikr sadaa
Dalam peucapanku selalu menyebut namamu
Meri yaad mein teri fikr sadaa
Dalam pikiranku selali ingat tentangmu
Main jo bhi hoon tum hi to ho
Apapun diriku kini  , itu karenamu
Mujhe tum se mili apni adaa
Pertemuanku denganmu adalah kemuliaanku
–Male–
Kyunki tum hi ho, ab tum hi ho
Karena hanya kamu Kini hanya kamu
Zindagi ab tum hi ho..
Kehidupanku kini hanya kamu seorang
Chain bhi, mera dard bhi
Ketenanganku juga rasa sakitku
Meri aashiqui ab tum hi ho
Romansaku kini hanya kamu seorang
–Female–
Tum hi ho, tum hi ho
Hanya kamu ,hanya kamu
Arz bhi, mera marz bhi
Pembicaraanku, keputusanku
Chain bhi, mera dard bhi
Ketenanganku juga rasa sakitku
Meri aashiqui ab tum hi ho
Romansaku kini hanya kamu seorang
–Male–
Tere liye hi jiya main
Hanya untukmu aku hidup
Khud ko jo yun de diya hai
Telah kuserahkan diriku padamu seperti ini
Teri wafa ne mujhko sambhala
Kesetiaanmu lah yang telah menjagaku
Saare ghamon ko dil se nikaala
Menghapus seluruh duka dari dalam hati
Main jo mit bhi gaya tto wajood mera
Bila nanti pun aku telah tiada
Sadaa tujh mein rahe zinda Hmm..
Selamanya aku akan hidup dalam dirimu
Kyun ki tum hi ho, abb tum hi ho
Karena hanya kamu Kini hanya kamu
Ki zindagi abb tum hi ho.. woh o..
Kehidupanku kini hanya kamu seorang
Chain bhi, mera dard bhi
Ketenanganku juga rasa sakitku
Meri aashiqui abb tum hi ho
Romansaku kini hanya kamu seorang
–Female–
Tum hi ho, tum hi ho
Hanya kamu, hanya kamu saja
Zindagi ab tum hi ho
Kehidupanku kini hanya kamu seorang
Chain bhi, mera dard bhi
Ketenanganku jua, deritaku juga
Meri aashiqui ab tum hi ho
Romansaku kini hanya kamu seorang

Lirik dan Terjemahan Lagu "Raabta"




Movie: Agent Vinod (2012)
Penata Musik: Pritam
Penulis Lirik: Amitabh Bhattacharya
Penyanyi: Arijit Singh, Joi / Hamsika / Shreya Ghoshal
Label Produksi : Illuminati Films & Eros
Label Musik : T-Series

(Kehte hain khuda ne iss jahan mein Sabhi ke liye
Kisi kisi ko na hai Banaya har kisi ke liye
Tera milna hai kami rab ka Ishara maano
Mujhko Banaya tere jaise hi kisi ke liye
Kuch toh hai tujhse raabta
Kuch toh hai tujhse raabta
Kaise hum jaane hume kya pata
Kuch toh hai tujhse raabta
Tu humsafar hai, Phir kya hai Fikar
Jeene ki Wajah Yahi hai marna isi ke liye
Kehte hain khuda ne iss jahan mein Sabhi ke liye
Kisi kisi ko na hai Banaya har kisi ke liye)

Mereka mengatakan bahwa semua orang di dunia ini,memiliki Tuhan
menciptakan seseorang ataupun yang lain, untuk masing-masing pribadi
Saya bertemu dengan anda itu adalah pertanda. Percayalah
Saya diciptakan untuk orang seperti Anda
Beberapa kontak yang ada dengan Anda
Beberapa hubungan yang ada dengan Anda
Bagaimana saya tahu, apa yang saya tahu
Beberapa kontak yang ada dengan Anda
Anda pasangan saya jadi mengapa saya harus khawatir
Ini adalah alasan untuk hidup dan saya akan mati untuk ini

(Meherbaani jaate jaate mujh pe kar gaya
Guzarta sa Lamha ek daaman Bhar gaya
Tere Nazara mila, roshan sitara mila
Takdeer ki kashtiyon ko, mila kinara)

Ini wajib sementara bagi saya
Sesaat lewat memenuhi keinginan saya
Saya punya pandangan terhadap anda, pendapat dimulai berkilau
Perahu takdir punya pantai yang indah

(Sadiyon se tarse hai Jaisi Zindagi ke liye
Teri sauhbat mein hain duaayein USI ke liye
Tera milna hai kami rab ka ishaara
Maano mujhko Banaya tere jaise hi kisi ke liye)

Sebuah kehidupan yang saya jalani telah kudambakan selama berabad-abad,
Dalam berusaha , anda akan hidup dengan doa yang ada
Anda bertemu saya adalah pertanda , Percayalah
seolah-olah saya diciptakan untuk orang seperti Anda

Kehte hain khuda ne iss jahan mein Sabhi ke liye
kisi kisi ko na hai Banaya har kisi ke liye
Kuch toh hai tujhse raabta
Kuch toh hai tujhse raabta
Kaise hum jaane kya pata hume
Kuch toh hai tujhse raabta
Tu humsafar hai, Phir kya hai Fikar
Jeene ki Wajah Yahi hai marna ISSI ke liye
Kehte hain khuda ne iss jahan mein Sabhi ke liye
Kisi kisi ko na hai Banaya har kisi ke liye

Lirik dan Terjemahan Lagu "Sheila Ki Jawaani"


Music: Vhishal-Shekhar
Lyrics:  Vishal Dadlani
Label: T-Series
Singers: Sunidhi Chauhan, Vishal Dadlani
Lirik dan Terjemahan Sheila Ki Jawani
Song: Sheila Ki Jawani
From movie: Tees Maar Khan 2010
Music: Vhishal-Shekhar
Lyrics:  Vishal Dadlani
Label: T-Series
Singers: Sunidhi Chauhan, Vishal Dadlani
I know you want it
Aku tahu kau menginginkannya
But you never gonna get it
Tapi kau tak akan pernah akan mendapatkannya
Tere haath kabhi na aani
Aku tak akan pernah datang kedalam tanganmu
Maane na maane koi
Bahkan jika setiap orang setuju atau tidak
Duniya yeh saari mere ishq ki hai deewani
Seluruh dunia ini tergila-gila dalam cinta padaku
Hey… You…
Hei kau
I know you want it
Aku tahu kau menginginkannya
But you never gonna get it
Tapi kau tak akan pernah akan mendapatkannya
Tere haath kabhi na aani
Aku tak akan pernah datang kedalam tanganmu
Maane na maane koi
Bahkan jika setiap orang setuju atau tidak
Duniya yeh saari mere ishq ki hai deewani
Seluruh dunia ini tergila-gila dalam cinta padaku
Ab dil karta hai haule haule se, main toh khud ko gale lagaun
Hatiku menginginkanku untuk memeluk diriku sendiri dengan perlahan-lahan
Kisi aur ki mujhko zaroorat kya, main toh khud se pyaar jataun
Aku tak ingin orang lain, aku akan menunjukkan cintaku untuk diriku sendiri
What’s my name (x3)
Siapa namaku
My name is Sheila
Namaku adalah Sheila
Sheila ki jawani
Si Muda Sheila
I’m too sexy for you
Aku terlalu seksi untukmu
Main tere haath na aani
Aku tak akan pernah datang kedalam tanganmu
No no no Sheila
Tidak tidak tidak Sheila
Sheila ki jawani
Si Muda Sheila
I’m too sexy for you
Aku terlalu seksi untukmu
Main tere haath na aani
Aku tak akan pernah datang kedalam tanganmu
Take it on take it on take it on take it on
Bawa itu
Silly silly silly silly boys
Para laki-laki tolol
You’re so silly
Kau sangat tolol
Mujhe follow follow karte hain
Mereka mengikutiku
Haan jab unki taraf dekhun
Saat aku melihat mereka
Baatein haule haule karte hain
Mereka perlahan-lahan mulai berbisik-bisik
Hai magar beasar mujh par har paintra
Tapi setiap trik tidak berguna sama sekali padaku
Haye re aise tarse humko
Kami telah haus
Ho gaye sau arse re
Ini telah sejuta tahun
Sookhey dil pe megha ban ke
Dalam hati kering kita seperti hujan
Teri nazariya barse re
Pancaran matamu
I know you want it but you never gonna get it
Aku tahu kau menginginkannya tapi kau tak akan pernah mendapatkannya
Tere haath kabhi na aani
Aku tak akan pernah datang kedalam tanganmu
Sheila
My name is Sheila
Namaku adalah Sheila
Sheila ki jawani
Si Muda Sheila
I’m too sexy for you
Aku terlalu seksi untukmu
Main tere haath na aani
Aku tak akan pernah datang kedalam tanganmu
No no no Sheila
Tidak tidak tidak Sheila
Sheila ki jawani
Si Muda Sheila
I’m too sexy for you
Aku terlalu seksi untukmu
Main tere haath na aani
Aku tak akan pernah datang kedalam tanganmu
Paisa gaadi mehnga ghar
Uang, mobil, rumah yang mahal
I need a man who can gimme all that
Aku butuh pria yang bisa memberiku semua itu
Jebein khaali fatichar
Kantong kosong, pengangguran
No no I don’t like him like that
Tidak tidak aku tidak suka dia seperti itu
Chal yahan se nikal tujhe sab laa dunga
Keluarlah dari tempat ini, aku akan mendapatkanmu segalanya
Kadmon mein tere laake jag rakh dunga
Aku akan menaruh segalanya di kakimu
Khwaab main kar dunga poore
Aku akan penuhi semua keinginanmu
Na rahenge adhoore
Tak ada yang akan tersisa lagi
You know I’m going to love you like that
Kau tahu aku akan mencintaimu seperti itu
Whatever
Terserah
Haye re aise tarse humko
Kami telah haus
Ho gaye sau arse re
Ini telah sejuta tahun
Sookhey dil pe megha ban ke
Dalam hati kering kita seperti hujan
Teri nazariya barse re
Pancaran matamu
I know you want it but you never gonna get it
Aku tahu kau menginginkannya tapi kau tak akan pernah mendapatkannya
I know you want it
Aku tahu kau menginginkannya
But you never gonna get it
Tapi kau tak akan pernah mendapatkannya
You never gonna get my body
Kau tak akan pernah mendapatkan tubuhku
I know you want it
Aku tahu kau menginginkannya
But you never gonna get it
Tapi kau tak akan pernah akan mendapatkannya
Tere haath kabhi na aani
Aku tak akan pernah datang kedalam tanganmu
Maane na maane koi
Bahkan jika setiap orang setuju atau tidak
Duniya yeh saari mere ishq ki hai deewani
Seluruh dunia ini tergila-gila dalam cinta padaku
Ab dil karta hai haule haule se, main toh khud ko gale lagaun
Hatiku menginginkanku untuk memeluk diriku sendiri dengan perlahan-lahan
Kisi aur ki mujhko zaroorat kya, main toh khud se pyaar jataun
Aku tak ingin orang lain, aku akan menunjukkan cintaku untuk diriku sendiri
What’s my name (x3)
Siapa namaku
My name is Sheila
Namaku adalah Sheila
Sheila ki jawani
Si Muda Sheila
I’m too sexy for you
Aku terlalu seksi untukmu
Main tere haath na aani
Aku tak akan pernah datang kedalam tanganmu
No no no Sheila
Tidak tidak tidak Sheila
Sheila ki jawani
Si Muda Sheila
I’m too sexy for you
Aku terlalu seksi untukmu
Main tere haath na aani
Aku tak akan pernah datang kedalam tanganmu
O no no Sheila
Sheila ki jawani
Si Muda Sheila
I’m too sexy for you
Aku terlalu seksi untukmu
Main tere haath na aani
Aku tak akan pernah datang kedalam tanganmu
Sheila
Sheila ki jawani
Si Muda Sheila
I’m too sexy for you
Aku terlalu seksi untukmu
Main tere haath na aani
Aku tak akan pernah datang kedalam tanganmu
Ain’t nobody got body like
Tak ada seorangpun yang mendapat tubuh seperti
Sheila
Everybody want body like
Semua orang ingin tubuh seperti
Sheila
Drive me crazy coz my name is
Buatku gila karena namaku adalah
Sheila
Ain’t nobody got body like
Tak ada seorangpun yang mendapat tubuh seperti
Sheila
Everybody want body like
Semua orang ingin tubuh seperti
Sheila
Drive me crazy coz my name is
Buatku gila karena namaku adalah
Ain’t nobody got body like
Tak ada seorangpun yang mendapat tubuh seperti
SHEILA

Lirik dan Terjemahan Lagu "Chammak Challo - Ost. Ra One"

Movie: Ra.One (2011)
Starring : Shah Rukh Khan, Kareena Kapoor, Arjun Rampa
Singer: Akon & Hamsika Iyer
Album : Ra.One (2011)
Lirik : Niranjan Iyengar & Vishal Dadlani
Musik : Shekhar Ravjiani & Vishal Dadlani
Director : Anubhav Sinha
 Chammak Challo

–Male–
Girl you’re my chammak challo
Gadis kau adalah gadis cantikku

Where you go girl I’m gonna follow
Kemana kau pergi aku akan mengikutimu

What you want girl just let me know
Apa yang kau mau biarkan aku tahu

You can be my chammak challo
Kamu bisa aku dapatkan gadis cantik
Shorty I’m gonna get ya
Perlahan lahan akan aku dapatkan ya

You know I’m gonna get ya
Ya kau tahu aku akan mendapatkannya

You know I will even let you be my chammak challo
Kau tahu aku akan menjadikanmu gadis cantikku
Kaisa sharmaana aaja nach ke dikha de
Mengapa malu malu ayolah tunjukan tarianmu

Aa meri hove aaja parda gira de
Jadilah milikku datang dan biarkan tirai terjatuh

Aa meri akhiyon se akhiyan mila le
Datang dan temuilah tatapan mataku

Aa tu na nakhre dikha
Ayolah jangan tunjukan sikap itu padaku
Wanna be my chammak challo-4
ingin menjadi gadis cantikku
Tu meri chammak challo
Kau adalah gadis cantikku

Teri picture ka main hero
Aku pahlawan dalam filmmu

Give it to me girl mujko de do
Berikan padaku gadis itu

You can be my chammak challo
Kau bisa jadi milikku gadis cantik
Shorty I’m gonna get ya.
Perlahan lahan akan aku dapatkanmu

You know I’m gonna get ya.
Ya kau tahu aku akan mendapatkanmu

Maybe I leave n let you be my chammak chammak challo.
Mungkin aku akan pergi setelah kau jadi milikku gadis cantik
Kaisa sharmaana aaja nach ke dikha de
Mengapa malu malu ayolah tunjukan tarianmu

Aa meri hove aaja parda gira de
Jadilah milikku sekarang dan biarkan tirai terjatuh

Aa meri akhiyon se akhiyan mila le
Datang dan temuilah tatapan mataku

Aa tu na nakhre dikha
Ayolah jangan tunjukan sikap marah padaku
Wanna be my chammak challo-4
ingin menjadi gadis cantikku
–Female–
Unnai totta penn ullattai uruka maataya
Bagaimana kau bisa meluluhkan hati wanita yang menyentuh hatimu

Ennai pola pennai paarthu mayanga maataya
Bagaimana kau bisa jatuh hati kepada wanita sepertiku

Kannil kannai poti vitaal sirika maataya
Ketika aku beratapan mata denganmu kau tersenyum

Ennil unnai sooti vitaal ottika maataya
Jika aku menjadikanmu milikku kau akan terikat denganku
Kaisa sharmaana aaja nachke dikha de
Mengapa malu malu ayolah tunjukan tarianmu

Aa meri hole aaja parda gira de
Jadilah miliku sekarang dan biarkan tirai terjatuh

Aa meri akhiyon se akhiyaan mila de
Datang dan temuilah tatapan mataku

Aa tu na nakhre dikha
Ayolah jangan tunjukan sikap marah padaku

–Male–
Wanna be my chammak challo-4
ingin menjadi gadis cantikku
Wanna be my chammak challo-4
ingin menjadi gadis cantikku

Sabtu, 14 Maret 2015

Lirik dan Terjemahan Lagu "Dhoom Again - Ost.Dhoom 2"





Movie : Dhoom 2
Music Director : Pritam
Singer(s) : Dominique Cerejo, Vishal Dadlani
Lyricists : Asir Ali Baig



DHOOM AGAIN


Dhoom again and run away with me on a roller coaster ride
Buat kehebohan lagi, ikutlah bersamaku, menaiki roller coaster

Dhoom again and see your wildest dreams slowly come alive
Buat kehebohan lagi dan lihat impian liarmu perlahan menjadi kenyataan

Dhoom again we gotta break the rules and party all the time
Buat kehebohan lagi langgarlah peraturan dan berpesta sepanjang hari

Dhoom again we gotta steal the show you know that ain't no crime
Buat kehebohan lagi dan curi pertunjukannya,kau tahu ini bukan kejahatan

So steal all that you can
Jadi curi yg kau bisa

The magic you began
Dan buat sihir yg kau mulai

Let's shout! Break out!
Mari teriak, lepaskan saja

Come on once again let's hear it
Ayo sekali lagi kita dengarkan

Dhoom Machale
Buat kehebohan

Once more come on you people
Sekali lagi ayo semuanya

Dhoom machale Dhoom machale
Buat kehebohan

Dhoom machale Dhoom machale
Buat kehebohan

Dhoom machale Dhoom machale
Buat kehebohan

Dhoooooom
Kehebohan

Dhoom machale Dhoom machale
Buat kehebohan

Dhoom machale Dhoom machale
Buat kehebohan

Dhoom machale Dhoom machale
Buat kehebohan

Dhoooooom
Kehebohan

Let it go let it go
Ayo lakukan, ayo lakukan

Dhoom again and feel the beat of the rythm-rythm of the night
Buat kehebohan dan rasakan detakan nada, nada malam hari

Dhoom again and hear the voices calling creatures of the night
Buat kehebohan dan dengar suara panggilan dr makhluk di malam hari

Dhoom again and see the shadows dancing in the pale moonlight
Buat kehebohan dan lihat bayangan menari dibawah cahaya rembulan

Dhoom again and feel your heartbeat pumping now the time is right
Hebohlah dan rasakan debar detak jantung dan ini saat yg tepat

So dont go walk out the door
Jd jangan keluar dr pintu

Get down get on the floor
Turunlah ke lantai dansa

Let's shout! Break out!
Mari teriak, lepaskan saja

Come on once again let's hear it
Ayo sekali lagi kita dengar

Dhoom machale Dhoom machale
Buat kehebohan

Dhoom machale Dhoom machale
Buat kehebohan

Dhoom machale Dhoom machale
Buat kehebohan

Dhoooooom
Kehebohan

Dhoom machale Dhoom machale
Buat kehebohan

Dhoom machale Dhoom machale
Buat kehebohan

Dhoom machale Dhoom machale
Buat kehebohan

Dhoooooom
Kehebohan